Modernisation de la Loi sur les testaments

Cette consultation est terminée.

Elle était en cours du 2019-11-07 au 2019-12-23.

Voir ci-dessous pour consulter les résultats.

Quel était le but de la consultation? 

Le gouvernement du Yukon cherchait à savoir comment s’y prendre pour faire évoluer la Loi sur les testaments du Yukon. Cette loi n’a pas été modifiée depuis son entrée en vigueur, en 1954. Après l’avoir examinée, il a été établi que certaines dispositions devaient être mises à jour pour mieux refléter les besoins de la société moderne et pour suivre l’évolution des lois des autres administrations canadiennes.

Nous réfléchissons donc aux mesures suivantes :

  • revoir les exigences officielles liées aux testaments aux fins d’uniformisation avec les lois des autres administrations canadiennes;
  • ajouter des dispositions relatives aux conjoints de fait, au divorce et à la séparation;
  • donner la possibilité aux tribunaux de corriger les erreurs et de protéger les legs caducs en présence de preuves suffisantes établissant que cela respecterait les intentions du testateur;
  • continuer d’accepter les testaments olographes (rédigés à la main);
  • permettre la création d’un registre de testaments.

Version préliminaire du plan de récolte de bois d’œuvre du ruisseau Quill – Haines Junction

Cette consultation est terminée.

Elle était en cours du 2019-11-13 au 2019-12-13.

Voir ci-dessous pour consulter les résultats.

Quel était le but de la consultation? 

Deux années de travail avec les Premières nations de Champagne et d’Aishihik, les résidents de la région et des acteurs locaux (le Conseil des ressources renouvelables Alsek et la Yukon Wood Products Association) ont donné naissance à une version préliminaire du plan de récolte de bois d’œuvre du ruisseau Quill.

Nous avons demandé à la population yukonnaise 

  • si le plan provisoire répond aux besoins des habitants de la région de Kluane;
  • si le plan propose une approche équilibrée de la gestion et de l’utilisation des ressources forestières du secteur.

La version préliminaire du plan de récolte de bois d’œuvre du ruisseau Quill :

  • établit les valeurs et les intérêts liés aux ressources forestières de la région;
  • propose une approche équilibrée de la gestion et de l’utilisation de ces ressources forestières.

Le plan recommandé oriente :

  • la méthode et le lieu de récolte des ressources forestières;
  • les répercussions de la foresterie sur l’économie locale;
  • la gestion des risques de feux de forêt dans la région.

Le plan provisoire tient compte de valeurs et de préoccupations essentielles, notamment :

  • l’habitat de la faune aquatique et terrestre;
  • la santé des forêts;
  • l’exploitation en cours.

Le plan provisoire de récolte de bois d’œuvre a été préparé par la Yukon Wood Products Association à partir des commentaires :

  • des Premières nations de Champagne et d’Aishihik;
  • du Conseil des ressources renouvelables Alsek;
  • du gouvernement du Yukon.

Cette consultation doit nous permettre d’informer le public sur le contenu du plan proposé et de recueillir des commentaires au sujet du plan recommandé.

Détermination de la possibilité annuelle de coupe pour la zone de planification des ressources forestières de la région de Dawson

Cette consultation est terminée.

Elle était en cours du 2020-01-15 au 2020-02-13.

Voir ci-dessous pour consulter les résultats.

Quel était le but de la consultation? 

La Direction de la gestion des forêts du gouvernement du Yukon procède actuellement à l’établissement de la possibilité annuelle de coupe de bois pour la région forestière de Dawson.

La Première nation des Tr’ondëk Hwëch’in fait de même pour ses terres visées par un règlement se trouvant dans de ladite zone.

Dans le cadre de la consultation, la population peut obtenir des informations relatives à la détermination de la possibilité de coupe.

Consultation publique sur le changement d’heure saisonnier

Cette consultation est terminée.

Elle était en cours du 2020-01-06 au 2020-02-16.

Voir ci-dessous pour consulter les résultats.

Quel était le but de la consultation? 

Nous voulions savoir si les Yukonnais souhaitaient conserver le changement d’heure saisonnier semestriel ou le supprimer et adopter une heure unique toute l’année.

Dans ce dernier cas, nous leur avons également demandé quelle heure ils souhaiteraient adopter : l’heure avancée du Pacifique ou l’heure normale du Pacifique.

Que ce soit pour des raisons liées à l’économie, à l’énergie, à la santé, ou autres, certains territoires, provinces ou états de l’ouest de l’Amérique du Nord s’interrogent sur l’heure à laquelle ils doivent vivre.

Consultez le document d’information pour en savoir plus.

Cartes des fuseaux horaires : téléchargez des cartes indiquant l’heure du Yukon par rapport à l’Alaska et au reste du Canada dans les trois situations proposées.

Dans quel fuseau horaire nous situons-nous actuellement?

En 1973, le Yukon a choisi de s’aligner sur le fuseau horaire du Pacifique (UTC-8). Chaque année, nous nous situons dans le fuseau horaire de l’heure normale du Pacifique de début novembre à début mars, et dans celui de l’heure avancée du Pacifique de début mars à début novembre.

Dans le système actuel, à l’heure normale du Pacifique, notre midi solaire (moment de la journée où le soleil est le plus haut) survient plutôt vers 13 h en hiver. En été, à l’heure avancée du Pacifique, lorsqu’il est midi au soleil, il est 14 h à notre montre.

Le gouvernement de la C.-B. prévoit d’adopter une nouvelle heure permanente du Pacifique, qui correspond à celle observée actuellement par la province et notre territoire en été (heure avancée du Pacifique), de mars à novembre. Ce changement prendra effet en mars 2020.

Le Yukon, quelle que soit sa décision, restera à la même heure que la C.-B. jusqu’en novembre 2020, au moins.

Quelles sont les options possibles?

Proposition A : Le Yukon reste à l’heure avancée du Pacifique (UTC-7) toute l’année.

Voir le résultat sur une carte des fuseaux horaires.

  • Hiver : Le soleil se lèvera et se couchera une heure plus tard que ce à quoi nous sommes habitués. Il y aura plus de lumière l’après-midi et le soir.
  • Été : L’heure sera la même que celle à laquelle nous vivons depuis de nombreuses années.
  • En été, le Yukon aura une heure d’avance sur l’Alaska et une heure de retard sur l’Alberta et les Territoires du Nord-Ouest (T.N.-O.).
  • En hiver, le Yukon aura deux heures d’avance sur l’Alaska et sera à la même heure que l’Alberta et les T.N.-O.
  • C’est vers ce choix que s’oriente la C.-B. Dans ce cas de figure, si la province adopte sa proposition actuelle, il sera toujours la même heure au Yukon et en C.-B.

Proposition B : Le Yukon conserve l’heure normale du Pacifique (UTC-8) toute l’année.

Voir le résultat sur une carte des fuseaux horaires.

  • Hiver : L’heure sera la même que celle à laquelle nous vivons depuis de nombreuses années.
  • Été : Le soleil se lèvera et se couchera une heure plus tôt que ce à quoi nous sommes habitués. Il y aura plus de lumière en fin de matinée et en milieu de journée.
  • En été, le Yukon aura une heure de retard supplémentaire sur le reste du Canada. Le Yukon sera à la même heure que l’Alaska et aura deux heures de retard sur l’Alberta et les T.N.-O.
  • En hiver, le Yukon aura une heure d’avance sur l’Alaska et une heure de retard sur l’Alberta et les T.N.-O.
  • Dans ce cas de figure, le Yukon aura toujours une heure de retard sur la C.-B. si elle adopte sa proposition actuelle.
  • Pour l’instant, personne ne pense adopter cette proposition à l’année dans le fuseau horaire Pacifique nord-américain.

Proposition C : Statu quo

Voir le résultat sur une carte des fuseaux horaires.

  • Le Yukon conservera le changement d’heure saisonnier semestriel.
  • Il sera à la même heure que la C.-B. en été et aura une heure de retard sur la province en hiver.

Qu’implique la conservation de la même heure toute l’année?

Le passage à l’heure avancée du Pacifique a des conséquences négatives, notamment les répercussions immédiates du changement d’heure en lui-même et la période d’adaptation du corps à ce changement. Le fait de rester à la même heure toute l’année règle ce problème.

Notre rythme biologique est lié au soleil. Un décalage entre la lumière du jour et l’horloge peut entraîner des troubles du sommeil et nuire à la santé mentale et physique. L’heure normale du Pacifique est plus proche du temps solaire (l’heure au soleil). Certaines études ont prouvé que notre horloge biologique suivait encore plus ou moins l’heure au soleil.

Avez-vous trouvé cette page utile?